Polpette di melanzane - Little ball of eggplant
Il resto è comprensibile a vista. Lavate le melanzane e cuocetele. Io le ho lessate ma potete cuocerle come vi pare ci servirà la polpa cotta.
A questa bisogna aggiungere pangrattato, pecorino, basilico, capperi. Un uovo per amalgamare e poi passate le palline nel pane grattato e friggetele a fuoco vivace.
Se non vi spaventa l'idea di friggere o quella di fare tante palline questa frittura vi renderà famosi. I miei amici fanno kilometri per le mie polpette di melanzane come io ho fatto diverse miglia di mare per assaggiarle la prima volta sull'isola di Ventotene nel porto romano tanto per cambiare.
For years I have tried to reproduce this dish without success, lacking experience in the texture of the dough. The difficulty is just this in this preparation. You can not deduce it from the photos even though you can see that the fork remains visible, it leans against the dough so it is not too soft.
The rest is understandable at sight. Wash the eggplants and cook them. I boiled but I can cook what you like we will serve the cooked pulp.
To this you must add bread crumbs, pecorino, basil, capers. An egg to mix and then pass the balls in the grated bread and fry them on a lively fire.
If you do not mind the idea of frying or doing so many balls this fryer will make you famous. My friends make miles for my eggplants like I did several miles of sea to sample them for the first time on the island of Ventotene in the Roman port so much to change.
Commenti
Posta un commento